Понедельник, 23 февраля 2026, 08:49
Облачно С Прояснениями -4°

Опросы

Знаете ли Вы, в каком случае, согласно старинным поверьям, блины получались «комом»?

Загрузка ... Загрузка ...
Цитата дня
— Масленицу в Остафьеве традиционно отмечают весело и масштабно. В этот день нас посещает более 4 тысяч человек.
— Масленицу в Остафьеве традиционно отмечают весело и масштабно. В этот день нас посещает более 4 тысяч человек.
Директор Государственного музея-заповедника «Остафьево» — «Русский Парнас» Андрей Лоскутов.
Аудиопоздравления в адрес метро записали артисты и телеведущие. Фото: Анна Быкова

Дублирование указателей на двух станциях метро разгрузили их вестибюли на 50 процентов

Дублирование указателей на двух станциях метро разгрузили их вестибюли на 50 процентов. Фото: Анна Быкова

Вестибюли станций метрополитена Москвы «Лесопарковая» и «Прокшино» удалось разгрузить на 50 процентов благодаря добавлению надписей на узбекский и фарси языки. От этих остановочных пунктов идут автобусы до крупнейшего в России миграционного центра.

Основным языком на указателях остается русский. Дублирующие надписи добавили светло-коричневой краской. Эта мера помогла снизить на 40 процентов количество обращений иностранных граждан в кассы метрополитена Москвы за справочной информацией, что, в свою очередь, уменьшило очереди за билетами.

Отметим, что практика перевода надписей, относящихся к справочной информации, на другие языки распространена в транспортных объектах России. Например, в аэропорту Шереметьево в Москве навигационные указатели продублированы на китайском.

Таким образом в городе создаются условия для комфортного пребывания приезжих граждан без владения ими русским языком.

Новости партнеров